中國曆法與新年的傳播
中國陰陽曆及其相關的新年慶典並非由鄰國獨立發展。每一個傳播途徑都有歷史文獻記載:
越南——公元前111年(漢朝征服)
漢朝於公元前111年征服南越(南越),將越南北部置於直接管轄之下。中國陰陽曆被強制作為稅收、農業和禮儀的官方曆法。中國統治長達千餘年(公元前111年–公元938年),曆法、文字(漢字)、儒家禮儀和新年習俗深深紮根。
韓國——公元1至4世紀(三國時期)
韓國在三國時期(公元前57年–公元668年)通過與中國的文化交流採納了中國曆法。高句麗、百濟和新羅各國通過朝貢關係和學術交流吸收了中國體系。朝鮮王朝(1392–1897)以中國曆法為官方系統。
日本——公元604年(經百濟/韓國傳入)
日本在飛鳥時代採用了第一部中式曆法——元嘉曆(元嘉曆),由朝鮮百濟王國連同佛教、儒學和漢字一起傳入。日本其後多次引進更新的中國曆法,使用中國宣明曆近800年。
西藏——公元7至11世紀
西藏曆法是混合體。十二生肖和五行系統在唐朝時期從中國傳入(尤其是文成公主於641年嫁給松贊干布之後)。天文計算方法後來在11世紀由印度時輪系統補充。
關鍵要點
沒有任何鄰國獨立發展出陰陽曆、十二生肖或六十甲子。這些都是中國發明,通過有文獻記載的歷史途徑傳播。各地慶典——Tết、설날、正月、Losar——是中國原型的地方性變體,而非獨立的平行發展。
中國春節(春節)
春節是所有其他慶典的母體。其有文獻記載的歷史跨越三千多年,從商朝甲骨文記錄的冬季祭祀到漢朝(公元前206年–公元220年)確立的十五天節慶。
主要傳統包括貼紅色春聯(春聯)、放鞭炮、準備豐盛的年夜飯(年夜飯)、給孩子發紅包(紅包)、以及新年前幾天拜廟和走親訪友。節慶在第十五天的元宵節(元宵節)達到高潮。
紫金山天文台——曆法的守護者
每年農曆新年的日期並非民間推算——而是由南京紫金山天文台(紫金山天文台)科學計算確定,這是中國農曆的唯一官方權威機構。此角色在國家標準GB/T 33661-2017中正式確定,使中國農曆成為世界上唯一由國家科研機構運用現代天文方法正式編算和頒行的傳統曆法。
從屈辱到民族驕傲
1913年,日本在東京召集「亞洲觀象台台長會議」,起初並未計劃邀請中國。時任中央觀象台台長高魯(1877–1947)迫於壓力出席——深感屈辱。中國擁有三千年天文傳統,卻沒有自己的現代天文台。從那一刻起,高魯立志要建一座。1927年,在國立中央研究院成立大會上,他提交了在紫金山建設中國第一座天文台的提案。天文台於1934年9月1日落成,配備遠東最大的反射望遠鏡。它被稱為「中國現代天文學的搖籃」——此後幾乎所有中國天文機構都源自紫金山天文台。
同一機構還誕生了另一項學術壯舉。1931年日本侵佔東北、妄稱東北非中國固有領土時,中央研究院歷史語言研究所所長傅斯年(1896–1950)組織學者撰寫了《東北史綱》(1932年),以翔實的史料和嚴謹的考證反駁日本謬論,成為在國際場合捍衛中國領土主權的重要依據。
越南 Tết Nguyên Đán(節元旦)
Tết,即 Tết Nguyên Đán(「元旦之節」),是越南最重要的節日。它在大多數年份與中國農曆新年同一天,遵循千年中國統治期間(公元前111年–公元938年)引入的曆法系統。
中國起源的語言學證據
Tết的詞彙全部是漢越語。每個關鍵術語都直接來自中文,通過漢越音讀系統轉化:
| 越南語 | 中文 | 含義 | 備註 |
|---|---|---|---|
| Tết (tiết) | 節 () | 節日/季節 | 節的漢越音讀 |
| Nguyên Đán | 元旦 () | 元旦/首晨 | 中文詞的完全仿譯 |
| Lì xì | 利是 () | 利是/紅包 | 保留粵語時代發音 |
| Câu đối | 對聯 () | 對聯 | 漢越複合詞 |
| Đèn lồng | 燈籠 () | 燈籠 | 漢越複合詞 |
| Pháo | 炮 () | 鞭炮 | 漢越音讀 |
| Ông Táo | 灶 () | 灶神 | Táo = 灶的漢越音 |
Tết與中國春節的不同之處
與中國相同
陰陽曆、同一日期、灶神(灶神→Ông Táo)、祭祖、團圓飯、紅包(lì xì = 利是)、春聯、生肖(僅一個替換)、大掃除、鞭炮(1995年起禁放)。
越南特色
粽子/糯米餅(bánh chưng/bánh tét)、梅花/桃花代替梅花、新年竹竿(cây nêu)、踩門風俗(xông đất)、貓取代兔為生肖、放生鯉魚為灶神送行、五果盤(mâm ngũ quả)。
越南文字改革
越南使用漢字(漢字 / chữ Hán)和衍生字喃文(chữ Nôm)長達數世紀。葡萄牙耶穌會傳教士在1620–1640年代創建了拉丁化文字(chữ Quốc ngữ),法國殖民政府於1906–1919年在學校強制推行。胡志明1945年9月8日的掃盲運動確立其為唯一國家文字,切斷了越南與漢字的書面聯繫。儘管如此,Tết從未被廢除。
韓國설날(설날)
설날是韓國最重要的傳統節日,通常與中國農曆新年同一天。韓國新年習俗通過數百年與中國的文化交流傳入,尤其是三國時期(公元前57年–公元668年)及隨後的高麗和朝鮮王朝。
설날的壓制與恢復
日本殖民時期——1910–1945
日本殖民政府積極壓制韓國傳統節日,包括農曆新年,並推行公曆和日本節日系統。韓國人被迫慶祝1月1日(신정)。
解放後——1945–1984
解放後,韓國威權政府繼續打壓農曆新年。在朴正熙總統治下,1月1–2日為官方新年。農曆新年僅被視為「民俗之日」(民俗의 날)。
1985年——部分恢復
全斗煥總統時期部分恢復為「民俗之日」(민속의 날),放假一天。
1989年——全面恢復為「설날」
盧泰愚總統時期全面恢復為「설날」——三天國定假日。這是文化傳統派的重大勝利。
설날現在還過嗎?
설날絕對仍在慶祝,是韓國兩大節日之一(與秋夕齊名)。包括大型家族聚會、祭祖(茶禮)、傳統食品(年糕湯)、穿韓服、歲拜和壓歲錢。설날出行造成韓國全年最大的交通堵塞。
설날與中國春節的不同之處
與中國相同
同一陰陽曆日期、相同生肖(使用漢韓音讀)、祭祖(茶禮)、壓歲錢、大掃除、家庭團圓。
韓國特色
年糕湯(非餃子)、歲拜禮、尤茨遊戲、福囊、較少使用紅色和鞭炮。壓歲錢用白色或素色信封(非紅包)。茶禮祭祖儀式比中國典型做法更具正式的儒家結構。
廢棄漢字(韓國漢字)
韓國脫離漢字的歷程:
- 1443–1446年——世宗大王創制韓文,1446年頒佈《訓民正音》。精英階層繼續使用漢字數百年。
- 1894年(甲午改革)——官方文件須以韓文書寫(附漢字輔助)。
- 1948年10月9日——頒佈《韓文專用法》,規定政府文件僅用韓文。
- 1970年——朴正熙總統從小學教科書中刪除漢字。
- 1990–2000年代——報紙停止使用韓文-漢字混合文。年輕韓國人的實用漢字識字率極低。
如今,1980年後出生的大多數韓國人認識的漢字極少。這種語言斷裂使得一代人每天使用漢語來源的詞彙(估計韓語詞彙的60%為漢韓語)卻不認識其中文起源。
正月大滿月與달집태우기(燒月亮屋)
正月大보름(정월대보름,農曆正月十五)是韓國除설날外第二重要的農曆節日。該日期對應中國的元宵節和日本的小正月——三者都源於慶祝新年第一個滿月的中國曆法傳統。
大보름最引人注目的習俗是달집태우기(燒月亮屋):村民用稻草、竹子和松枝搭建大型圓錐形結構,在滿月升起時將其點燃。參與者將寫有願望的紙條掛在結構上一起焚燒。民間信仰認為火勢旺盛、燃燒順利意味著豐收,並能驅除邪靈。
一個在有生之年「發明」的「傳統」
儘管被廣泛宣傳為古老的韓國傳統,但달집태우기在所有朝鮮時代歲時風俗文獻中均無記載——包括《東國歲時記》(1849年)、《洌陽歲時記》和《京都雜志》。這些著作詳盡記錄了大보름習俗,卻從未提及「燒月亮屋」。最早的系統性記錄來自1941年日本殖民時期民俗調查《朝鮮の鄕土娛樂》(村山智順編),該調查記錄其為集中在韓國南部的地方性習俗,並非全國性活動。
韓國學術研究(鄭延學,2019;徐海淑,2016)承認缺乏前近代文獻證據,並指出該習俗擴展為全國性推廣節日是20世紀後期的現象,自1980年代起由地方政府推動。甚至首爾居民也注意到這些篝火活動是近年才在他們周圍出現的——這種模式符合自上而下的文化推廣,而非自然的民間傳統。
世界各地的類似篝火習俗
東亞及世界各地都存在類似的季節性篝火習俗。亞洲的例子均與元宵節日期(農曆正月十五)相關:
- 日本——左義長 / どんど焼き:記載於13世紀文獻《徒然草》——至少有700年文獻歷史,遠早於韓國任何記載。村民焚燒新年裝飾(門松、注連繩、達磨不倒翁)以送別年神歲神。
- 中國山西——旺火:在盛產煤炭的山西省,家庭用煤塊壘成塔,上書「旺氣沖天」,在除夕夜點燃。元宵節期間,懷仁縣的大型旺火可達10米高。參與者順時針和逆時針各繞火堆三圈以祈福。
- 中國福建——元宵跳火:福建部分社區在元宵節期間跳過篝火以求淨化。
- 俄羅斯——謝肉節(Масленица):在這個標誌冬季結束的節日期間(二月末至三月初),俄羅斯人搭建並焚燒巨大的稻草人偶(謝肉節女士)。焚燒象徵告別冬天、迎接春天——與東亞篝火習俗同樣的季節轉換邏輯。謝肉節源於基督教之前的斯拉夫傳統,在16世紀以來的俄羅斯文獻中有記載。
- 美國——火人節(Burning Man):雖非傳統民俗,但每年在內華達州黑石沙漠舉辦的火人節(1986年創辦)以焚燒巨大木質人偶為核心。該活動展示了現代社會如何創造新的社區篝火儀式——為理解달집태우기如何在一代人之間從小型地方習俗擴展為政府推廣的全國性活動提供了有益的參照。
亞洲各地共同的曆法時間點(正月十五)、農業豐收的象徵意義、以及社區篝火的儀式形態,都指向共同的中華文化根源。歐美的類似習俗表明,在季節轉換時舉行社區篝火是一種深層的人類本能——但東亞的具體曆法框架來自中國。
日本正月(正月)
正月歷史上在陰陽曆新年——與中國農曆新年同一天——慶祝。日本其後多次引進更新的中國曆法(697、764、862年),使用中國宣明曆近800年。
1873年曆法轉換
1872年11月9日——詔令
明治政府宣佈明治5年12月3日(陰陽曆)之後為明治6年1月1日——即公曆1873年1月1日。政府實際上跳過了近一個月。動機部分是西化(「文明開化」運動),部分是財政原因:明治6年本為閏年有13個月,改曆可省下一個月薪俸。
日本自1873年起再未正式慶祝陰陽曆新年。日本是唯一將新年永久從陰陽曆中分離的主要亞洲文明。
正月中保留的中國起源習俗
儘管移至1月1日,正月仍保留許多中國根源的習俗——經過數百年的日本化:
現代日本的陰陽曆新年
日本主流社會不慶祝陰陽曆新年。不過:
- 橫濱中華街(建於19世紀中葉)每年舉辦大型春節慶典。
- 神戶南京町同樣慶祝春節。
- 長崎燈會——原為長崎華人社區的春節慶典,1994年擴展為全市旅遊節,現吸引約100萬遊客。
- 日本約有80萬中國居民(最大外國群體),春節知名度有所提升,但仍被視為外國節日。
藏族洛薩(ལོ་གསར)
洛薩(ལོ་གསར,「新年」)是西藏最重要的節日。藏曆是混合體:十二生肖和五行系統從中國傳入(尤其是文成公主於641年嫁給松贊干布之後),天文計算方法基於11世紀引入的印度時輪系統。洛薩通常在中國農曆新年前後,但因不同閏月計算可能差一天、一週甚至一個月。
獨特傳統
- 古突(དགུ་གཏོར)——藏曆十二月二十九日,家庭進行淨化儀式。將含有象徵物的麵糰投擲到十字路口以驅除舊年的負面能量。
- 喇嘛洛薩——新年前一天專注於靈修,寺院舉行特別祈禱和供奉。僧侶表演羌姆(神聖面具舞)以消除障礙。
- 古突湯——特製九種配料的湯,其中藏有含象徵物的麵糰球,幽默地揭示找到者的性格。
- 切瑪(ཕྱེ་མར)——兩格木盒裝有糌粑和乾麥,以彩色酥油雕塑裝飾。家人捏取糌粑向空中拋撒三次作為供奉。
- 更換經幡——洛薩黎明時在屋頂更換新經幡,象徵風力帶來新的精神能量。
藏族生肖
西藏使用與中國相同的十二種動物,結合五行構成六十年循環。但每個元素跨越兩年(陽陰),節奏有所不同。藏曆年名結合元素、性別和動物:2026年為火陽馬年(མེ་ཕོ་རྟ)。
去中國化:抹除中華起源
19至20世紀,東亞各地出現了刻意切斷與中華文化聯繫的運動——這是更廣泛的現代化、民族主義和殖民時代身份政治的一部分。這些去中國化(去漢化 / 脫中華)運動影響了陰陽曆、漢字和新年慶典本身。
日本:明治斷裂(1873)
日本於1873年1月1日採用公曆是最激進的斷裂。作為「文明開化」運動的一部分,明治政府徹底拆除了源自中國的陰陽曆系統。陰陽曆新年不是被壓制——而是直接從曆法中抹除。一代人之內就無人慶祝。
韓國:壓制、恢復與重新包裝
韓國與中華文化遺產的關係最具爭議。農曆新年在日本殖民統治(1910–1945)期間被壓制,後又被韓國自身的威權政府打壓至1985/1989年。同時,漢字被逐步消除:《韓文專用法》(1948)和朴正熙1970年的法令造就了不再閱讀漢字的一代人。1989年恢復的節日被謹慎地命名為「설날」——一個韓語固有詞——不承認其中國曆法起源。
越南:漢字消失,Tết保留
越南通過法國殖民政策(1906–1919)和胡志明1945年的掃盲運動放棄了漢字。與韓國和日本不同,越南從未廢棄或壓制Tết。即使在最激烈的反華時期——包括1979年中越戰爭——Tết也持續慶祝。
總結:各國廢棄了什麼
| 國家 | 漢字 | 中國曆法 | 陰陽曆新年 |
|---|---|---|---|
| 日本 | 保留(漢字) | 1873年廢棄 | 1873年廢棄——改為1月1日 |
| 韓國 | 實質廢棄(1948–1970年代) | 保留 | 1910–1985壓制;1989年以「설날」恢復 |
| 越南 | 廢棄(1906–1945) | 保留 | 從未廢棄——Tết持續慶祝 |
| 西藏 | 不適用(使用藏文) | 混合(中國+印度) | 從未廢棄——洛薩持續慶祝 |
「Lunar New Year」命名爭議
2000至2010年代,一場運動興起——主要來自在西方的韓裔和越裔僑民社區——試圖在英語中將「Chinese New Year」替換為「Lunar New Year」。其論點是稱之為「Chinese」新年抹除了其他亞洲民族的慶祝。反對意見則認為該節日確實源自中國,改名本身才是一種抹除——抹除了中國起源。
2012–2015
西方機構(大學、企業、市政府)開始在官方通訊中越來越多使用「Lunar New Year」。
2015
紐約市將 Lunar New Year 定為公立學校假日,使用「Lunar New Year」而非「Chinese New Year」。
2022–2023
社交媒體上爭議尤為激烈。中國用戶回擊認為改名是文化抹除。韓國網民則主張설날是韓國的,不是中國的。
2023年2月
韓國文化體育觀光部正式建議在官方通訊中將설날的英文翻譯定為「Korean Lunar New Year」——明確與中國起源拉開距離。
2024年12月
聯合國教科文組織將春節(Spring Festival)列為中國非物質文化遺產,進一步激化命名爭論。中國網絡民族主義者加強標準化運動;部分中國企業因在營銷中使用「Lunar New Year」而遭施壓。
VANK:運動背後的組織
推動「Chinese New Year」改為「Lunar New Year」最有組織的力量是VANK(Voluntary Agency Network of Korea / 사이버 외교사절단,「網絡外交使節團」),一個由朴起台(박기태)於1999年創立的韓國組織。最初是一個筆友網絡,後演變為自稱「網絡外交」的組織,擁有約12萬韓國會員和3萬國際會員——以學生為主。
VANK行動時間線:
- 2019年2月——正式發起針對Google、海外媒體和各國政府機構的運動,要求將「Chinese New Year」改為「Lunar New Year」。
- 2020–2021年——就聯合國郵票使用「Chinese Lunar Calendar」字樣提出抗議。聲稱成功促使Google修改知識圖譜。
- 2022年——製作並在全球分發推廣韓國설날的貼紙,以對抗其所稱的中國「文化工程」。
- 2025年——韓國文化遺產廳(政府機構)正式與VANK合作,在全球推廣韓國傳統節日。
VANK的做法——被澳洲國立大學學者Emma Campbell(2011年)描述為「不斷向機構發送電子郵件和信函直到對方屈服」——在國際上引發批評。美國《外交政策》雜誌將VANK成員描述為「自封的網絡事實核查員」或「極端民族主義的垃圾郵件發送者」。VANK通過韓國政府資助的項目獲得間接支持,其經費是黨派之爭的議題。
這場運動不僅僅是翻譯偏好的問題。它代表了一種系統性努力,旨在重新定義節日的文化敘事——將其認知來源從特定的中國起源轉變為泛化的「亞洲」或「農曆」慶典。這正是中國社區反駁的核心:改名並非包容性語言,而是對中國源頭的文化抹除。
曆法是中國的。生肖是中國的。習俗源自中國。稱之為「Lunar New Year」以避免說「Chinese」並不能改變歷史——只是遮蔽了它。
「Lunar New Year」一詞在技術上也不精確:中國曆法是陰陽合曆(兼顧陰曆月份和太陽節氣),而非純陰曆。真正的純陰曆——如伊斯蘭希吉里曆——會在四季中漂移。中國系統不會,正是因為其二十四節氣。
現代文化衝突
主導趨勢並非和諧的「復興」,而是摩擦:
- 韓中爭議——泡菜(vs. 中國泡菜)、韓服(vs. 漢服)、孔子國籍、新年命名等問題自2020年以來引發大量網絡敵意。
- 越中緊張——南海領土爭端(特別是2014年鑽井平台危機以來)抵消了文化和解。
- 日本無類似命名爭議——正月在1月1日,在現代形式上毫無爭議地是日本的。
與此同時,東亞年輕一代以空前速度消費中國流行文化——中國電視劇、抖音/TikTok、中國手遊、chinamaxxing潮流——卻同時主張自己的民族文化獨特性。模式是:消費中國文化產品,同時否認或淡化中國文化起源。
如需了解各大機構如何稱呼此節日——「Chinese New Year」、「Lunar New Year」還是「Spring Festival」——請參閱即時追蹤器 CNYvsLNY.info。
比較表
| 方面 | 中國 | 越南 | 韓國 | 日本 | 西藏 |
|---|---|---|---|---|---|
| 名稱 | 春節(Chūnjié) | Tết Nguyên Đán | 설날(Seollal) | 正月(Shōgatsu) | 洛薩(Losar) |
| 曆法採用時間 | 起源(商朝,約前1600年) | 前111年(漢朝征服) | 1–4世紀(三國時期) | 604年(經百濟) | 7–11世紀(混合) |
| 曆法 | 中國陰陽曆 | 源自中國的陰陽曆 | 源自中國的陰陽曆 | 公曆(1月1日)自1873年 | 中印混合 |
| 漢字 | 使用中(漢字) | 已廢棄(1906–1945) | 實質已廢棄(1948–70年代) | 保留(漢字/kanji) | 不適用(藏文) |
| 持續時間 | 15天 | 7–9天 | 3天 | 3天(1月1–3日) | 15天 |
| 主要食物 | 餃子、魚、年糕 | 粽子、蜜餞 | 年糕湯(떡국) | 御節料理、麻糬 | 古突湯、炸麵食 |
| 壓歲錢 | 紅包(紅包) | Lì xì(= 利是) | 세뱃돈(Sebaetdon) | お年玉(Otoshidama) | 非傳統 |
| 生肖 | 12生肖(兔) | 12生肖(貓) | 12生肖(兔) | 12生肖(猪) | 12生肖(兔) |
| 裝飾 | 春聯、燈籠 | 梅花/桃花 | 福囊 | 門松、注連繩 | 經幡、切瑪 |
| 節日地位 | 國定假日(7天) | 國定假日(7天) | 1910–1985壓制;1989恢復 | 1873年廢棄 | 持續慶祝 |
延伸閱讀
如需深入了解「Chinese New Year」被企業改名為「Lunar New Year」的現象——名稱為何重要、誰在推動更名、文化抹除的實際表現——請參閱 ChineseNewYear.wiki。
常見問題
不是。農曆新年(春節)是有文獻記載自商朝(約前1600年)起的原生節慶,其他亞洲新年傳統由此衍生。「Lunar New Year」是誤譯(中國曆法是陰陽合曆而非純陰曆),且被刻意推廣以抹去節日名稱中的「中國」二字。韓國有설날(Seollal)、越南有Tết——各有其名,無需生造一個剝離節日中國源頭的「統稱」。
越南和韓國使用源自中國陰陽合曆的曆法系統,因此新年通常在同一天。日本於1873年1月1日改用公曆,將正月永久移至1月1日。西藏使用時輪曆天文系統,偶爾與中國的計算相差一天、一週甚至一個月。
日本殖民時期(1910–1945年),農曆新年在韓國遭到壓制。獨立後,韓國的威權政府繼續抑制它,推行1月1日新年。1985年,政府將其部分恢復為「民俗之日」(민속의 날)。1989年,正式恢復為「설날」(Seollal),定為三天國定假日。
1872年11月9日,明治政府頒令自1873年1月1日起採用公曆。自此,日本新年(正月)永久移至1月1日。自1873年以來,日本未再正式慶祝陰陽合曆新年——是唯一完全切斷這一聯繫的主要亞洲文明。
沒有。與日本和韓國不同,越南從未廢棄其陰陽合曆新年慶祝活動。即使經歷戰爭和革命,Tết始終延續不斷。1968年的春節攻勢之所以震驚世界,正是因為它違反了在這一神聖節日期間雙方達成的停火協議。越南的共產黨政府儘管與中國存在意識形態分歧,從未試圖廢除Tết。
韓國於1948年10月9日頒布《諺文專用法》,規定政府文件僅使用韓文。朴正熙總統於1970年從小學教科書中刪除漢字。越南在法國殖民政府於1906–1919年間強制推行國語字(拉丁文字)後放棄了漢字(chữ Hán)和本土的喃字。胡志明1945年的掃盲運動鞏固了這一轉變。
中國、越南、韓國、日本和西藏都使用十二生肖的變體——均源自中國原版。越南以貓代替兔。日本使用相同的十二種動物(十二支),讀音為日語,但自1873年起生肖年的轉換不再與陰陽合曆的分界對齊。
中國春節擁有最古老的文獻記載歷史,其根源可追溯至商朝(約前1600–前1046年)的冬季祭祀儀式。越南的Tết起源於公元前111年開始的中國統治時期。韓國的설날在三國時期(前57年–668年)的文化交流中發展而成。日本於604年採用中國曆法。
VANK(韓國網路外交使節團)是1999年成立的韓國組織,是推動在英語媒體中以「Lunar New Year」取代「Chinese New Year」的主要機構力量。自2019年起,VANK向Google、聯合國和各國媒體機構提出請願。2025年,韓國文化遺產廳與VANK合作進行全球節日推廣。
位於南京的紫金山天文台是編算中國陰陽合曆的唯一官方機構,此角色已由國家標準GB/T 33661-2017正式確立。該台成立於1934年,使中國農曆成為唯一由國家機構科學計算的主要傳統曆法。
달집태우기(「燒月屋」)是在正月大보름(農曆正月十五)進行的韓國民俗活動。儘管被宣傳為古老傳統,但它並未出現在任何重要的朝鮮王朝歲時風俗文獻中。最早的系統性記錄來自1941年日本殖民時期的調查,將其記載為集中在韓國南部的地方性習俗。韓國學術研究承認其全國性推廣是二十世紀晚期的現象。
討論
使用 GitHub 登入參與討論。